no music no poetry no prose no photographs [Danielle Collobert, Alix Cléo Roubaud, Agnès Rouzier] N°3

Liberté. Danielle Collobert découvrant 30 ans avant Taros le concept de «pâte». // diese Aneignung [Appropriation] ist keineswegs skandalös das die «Bewegung» si // von Dichtern der negativen Moderne sich in Raquel Ateliers in Malakoff trafen // Arme an den Körper geschmiegt Wangenknochen die hervortreten Schläfen li // 947 Fotografie von Denise Colombo 43,5 x 36 cm; Sammlung André S. Labarthe

Joshua Clover and Chris Nealon | The Other Minimal Demand

    Chris Nealon I thought I’d begin with some thoughts about our original proposal for this volume. I was thinking about our overlapping but non- identical points of entry to the question of poetry and politics. I mean I’m basically a humanist, and you’re pretty committed to a version of anti- humanism. But when it comes to poetry, neither one of us really believes in an a priori politics of poetic form, where radical juxtaposition, or parataxis, or deliberately damaged fluency necessarily translates into solidarity or action. Neither one of us believes in a special leadership role for poets…

Stuart Hall | Culture and Power

  Interviewed by Peter Osborne and Lynne Segal   RP: How would you describe the current state of cultural studies in Britain in relation to its past? Hall: Itʼs a question of how far back you want to go, because everybody has a narrative about this and everybodyʼs narrative is different. There was certainly something  distinctive about the founding moment in the 1960s, but even during that period, when it was mainly Birmingham, the field was transformed several times by some pretty major reconfigurations; and in any case, there was never simply one thing going on at any one time….

Mehdi Belhaj Kacem, Philippe Sollers | What is the Meaning of the Avant-garde’s Death?

FIRST PUBLISHED: DIAPHANES How could Dante be avant-garde? Mehdi Belhaj Kacem: Mr. Sollers, for 23 years you were the editor of Tel Quel, doubtless the very last important literary review that can be considered “avant-garde.” It published some of the biggest “avant-garde” writers of its time, like Pierre Guyotat, Maurice Roche, Jean-Jacques Schuhl and yourself, as well as still-unknown academics like Jacques Derrida, Roland Barthes and Gérard Genette. You also published Pierre Boulez and Jean-Luc Godard, who, like the writers and thinkers I just mentioned, were the leading avant-garde figures in their respective fields. In 1983 you left Les Éditions du Seuil,…

The Secret Art of Antonin Artaud | Jacques Derrida & Paule Thévenin

Translation and preface by Mary Ann Caws Antonin Artaud – stage and film actor, director, writer, drug addict, and visual artist – was a man of rage and genius. The Secret Art of Antonin Artaud is the first English translation of two famous texts on his drawings and portraits. In one, Jacques Derrida examines the works that he first saw on the walls of Paule Thévenin’s apartment. His text, as frenzied as Artaud’s, struggles with Artaud’s peculiar language and is punctuated by footnotes and asides the reflect this strain (“How will they translate this?”). The more straightforward text of Paule…